![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
Книги по дате поступления | |||||||
![]() ![]() |
|||||||
Нина Воронель, известный литератор, на чьем счету почти два десятка опубликованных книг, в том числе и «Былое и дамы», вышедшая в издательстве «Фолио», продолжает знакомить читателей с яркими личностями прошлого. Ее документальный роман посвящен Сабине Шпильрайн – женщине с удивительной и трагической судьбой. В 19 лет она стала пациенткой Юнга, потом его ассистенткой, любовницей и одной из первых женщин-психоаналитиков. Странный «треугольник» объединил Сабину с Юнгом и Фрейдом. История отодвинула ее в тень, сделала ее работы лишь иллюстрацией их трудов. Ростовчанка и погибла в Ростове: в 1942 году вместе с другими евреями была расстреляна нацистами в Змиевской балке. Ее история полна загадок, и Нина Воронель, реконструируя события ее жизни, бережно воссоздает, отчасти домысливая, ее печальное существование и трагическую смерть. Год издания: 2019 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 2327 Kb Скачиваний: 648 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Перекликаясь самим названием с герценовской мемуарной хроникой «Былое и думы», книга Нины Воронель переносит нас в то же время, в те же обстоятельства и окружение, знакомит ближе, порой с неожиданной стороны, с самыми яркими личностями Прекрасной эпохи через призму женского восприятия – как самого автора, так и её героинь. Петра, докторантка американского университета, пишет книгу о самой блистательной женщине Европы XIX века. И выясняет, что это – Лу Андреас фон Саломе, в чьи сети попались многие выдающиеся мужчины тех лет – Ницше, Вагнер, Пауль Рее... Другая неординарная дама эпохи – Мальвида фон Мейзенбуг, сыгравшая немалую роль в жизни Герцена, Огарёва, Роллана, многих и... тех же Вагнера и Ницше. Вот так и заплелись «европейские кружева»... Год издания: 2016 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1103 Kb Скачиваний: 1350 Серия: Былое и дамы #1 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Нина Воронель — известный романист, драматург, переводчик, поэт. Но главное в ее творчестве — проза, она автор более десяти прозаических произведений. Издательство «Фолио» представляет новый роман Нины Воронель «По эту сторону зла» — продолжение книги «Былое и дамы». В центре повествования судьба различных по характеру и моральным принципам женщин — блистательной Лу фон Саломе и Элизабет Ницше, которые были связаны с известными людьми своего времени: Фрейдом, Рильке, Муссолини, Гитлером и графом Гарри Кесслером — дипломатом, покровителем и другом знаменитых художников, а благодаря своим дневникам — еще и летописцем Прекрасной эпохи, закончившейся Первой мировой войной и нашествием коричневой чумы. Ее герои унесли с собой тайны, которые предлагает разгадать роман Нины Воронель. Год издания: 2020 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1125 Kb Скачиваний: 1344 Серия: Былое и дамы #2 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Нина Воронель — известный драматург, переводчик, поэт, автор более десяти романов. Издательство «Фолио» представляет третью книгу писательницы из цикла «Былое и дамы» — «Тайна Ольги Чеховой». Пожалуй, в истории ХХ века не так уж много женщин, чья жизнь была бы более загадочной и противоречивой. Родственница знаменитого русского писателя, звезда мирового кино, фаворитка нацистской верхушки, она была любимой актрисой Гитлера и в то же время пользовалась особым покровительством Берии и Абакумова. В СССР имя Ольги Чеховой было под запретом до перестройки. О сотрудничестве актрисы с НКВД писали в мемуарах Павел Судоплатов, Зоя Воскресенская и Серго Берия. Но была ли она агентом советских спецслужб, вплотную подобравшимся к фюреру? Эту тайну звезды Третьего рейха и предлагает разгадать Нина Воронель. В издании сохранены основные особенности лексики авторского текста ![]() Дизайн обложки предложен издательством Год издания: 2022 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1234 Kb Скачиваний: 1760 Серия: Былое и дамы #3 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Роман посвящен жизни художественной интеллигенции из России в сутолоке израильской действительности. Сюжет строится как цепь встреч героев с загадками чужих судеб. Можно подумать, что вокруг героев романа то и дело завих- ряется пространство, вовлекая их в необычайные приключения. Каждый очередной характер возникает перед ними словно кадр из кинофильма на движущемся экране, причем к началу фильма они опоздали, а конец уплывает мимо них до того, как они успевают его досмотреть. Уплывает и уносит с собой свою тайну. Особое место в романе занимает четвертая глава, представляющая собой своеобразный перевертыш «Лолиты» В. Набокова. Новая проза о Лолите — другая, не набоковская. Нина Воронель смотрит на драматургию неравных отношений зрелого мужчины и девочки-подростка глазами нимфетки, вовлеченной в круговерть взрослых коллизий. Этот ход определяет воздух повествования, полного раскованности, игры, улыбки, теплоты. В том числе и опасной литературной игры: набоковский роман постоянно в воронелевском романе присутствует. Опасной, поскольку, поди, сыграй с Набоковым — никаких шансов на выигрыш. Этот обыграет кого хочешь. Впрочем, Нина Воронель как-то управляется. Ее роман — женский, авантюрный, карнавальный. Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1519 Kb Скачиваний: 959 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
О новом романе Нины Воронель "Былое и дамы". Роман-сплетня (а что может быть слаще, чем…)
Русская девушка покоряет Европу. Что ж тут нового? Недавно одна такая, поработав в Париже "вешалкой", даже стала депутатом Кнессета. Почему же вдруг история жизни Лу фон Саломе должна нас заинтересовать?
"Впрочем, наткнувшись на меня, они, как всякие
мужские глаза, потеряли фокус и остекленели, как глаза вытащенной из воды рыбы. Мне этот эффект был знаком смолоду и все же каждый раз удивлял. К счастью, предложение он мне сделать не мог — рядом с ним сидела его супруга Надин, круглолицая и неказистая."
О ком это она? О Ленине, живчике неугомонном, который попутно делал и революцию тоже. Но не только, не только! И Фрейд (как, и ты, Фрейд?), и Рильке. Эрих Мария вообще был карманной собачкой Лу и ей пришлось сделать из него "известного поэта", чтобы отстал, перестал страдать и докучать этим Лу. И Ницше там "мед пил". Правда, по его знаменитым усам в основном "текло, но в рот не попадало". Что, и Ницше? Тот, который "фашист, нацист, антисемит"? Ну, фашистом он быть просто не мог, так как умер до того, как это вошло в моду, но вот ведь странно - и антисемитом он не был! А был как раз наоборот. Позвольте, но мы же знаем, нас так в школе учили! Мало ли, чему нас там учили и что всучили. Не был Ницше антисемитом. Но почему же тогда? А потому что его сестра Элизабет как раз была отъявленной антисемиткой. Перед ней сам Гитлер припадал на колено. Это она, набив соломой тушку своего брата, сделала из него пугало. Она подправляла, дописывала, переписывала его письма и статьи. Без нее, правда, никто бы так и не узнал, что же там такое говорил Заратустра. Это она, Элизабет Ницше, как сказали бы теперь, "раскрутила" своего брата и сделала из него "бренд". Откуда это все известно? Из архивов, конечно. Нина Воронель ведь не по советским учебникам истории собирала свидетельства для книги, а перелопатила кучу материалов на английском, благо она известная переводчица. Еще Чуковский сказал, что ее перевод "Баллады Рэдинской тюрьмы" Оскара Уайльда самый, самый… А уж Уайльда кто только не переводил.
Там, в романе, еще много народу отметилось. И Муссолини, и про Вагнера много интересного. Вот он-то, как раз, и был самым что ни на есть антисемитом. И музыку его в Израиле долго не играли не только потому что ее любил Гитлер - сын за отца не ответчик, даже и за духовного, а потому что и сам Вагнер был хорош - тот еще антисемит.
И что характерно, все эти фигуры, да и многие другие, как вы увидите сами, если прочтете, не картонные, как это часто бывает. Они живые, они дышат и потеют - люди же все-таки, а не "образ лирического героя", как нас учила МарьИванна на уроках кастрированной литературы. Но что ж я вам роман пересказываю? Это получится как "Ицик напел". Вы лучше сами почитайте. Там и о Герцене есть. Том самом, которого "разбудили декабристы". Как, и этот тоже? Нет, он из другой линии сюжета, переплетенного как линии Парижского метро. Его экономкой много лет была та, которая потом стала наставницей Лу. Не бедствовал, ох совсем даже не бедствовал наш мальчик - "Колокол"ьчик.
Ну что, напоследок к сладкому? Язык! Язык романа - это… Вот вы что любите? Я, например, больше всего люблю стейк. Стейк, приготовленный на огне, а не на сковородке. Сок капает, отрезаете кусочек, подносите ко рту, а рот уже полон слюней. А если к этому еще и пива бельгийского темного… Когда читаешь "Былое и дамы" слюнки текут. Знаете, что самое плохое в хороших книгах? Они кончаются! Читаешь и думаешь - ведь закончится же, зараза! И хочется растянуть, не торопиться. Какое там! Непременно необходимо срочно узнать, а что же там за углом.
Елена Юфит
Год издания: 2013 Формат: pdf Язык: ru Размер: 1020 Kb Скачиваний: 503 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
О новом романе Нины Воронель "Былое и дамы". Роман-сплетня (а что может быть слаще, чем…)
Русская девушка покоряет Европу. Что ж тут нового? Недавно одна такая, поработав в Париже "вешалкой", даже стала депутатом Кнессета. Почему же вдруг история жизни Лу фон Саломе должна нас заинтересовать?
"Впрочем, наткнувшись на меня, они, как всякие
мужские глаза, потеряли фокус и остекленели, как глаза вытащенной из воды рыбы. Мне этот эффект был знаком смолоду и все же каждый раз удивлял. К счастью, предложение он мне сделать не мог — рядом с ним сидела его супруга Надин, круглолицая и неказистая."
О ком это она? О Ленине, живчике неугомонном, который попутно делал и революцию тоже. Но не только, не только! И Фрейд (как, и ты, Фрейд?), и Рильке. Эрих Мария вообще был карманной собачкой Лу и ей пришлось сделать из него "известного поэта", чтобы отстал, перестал страдать и докучать этим Лу. И Ницше там "мед пил". Правда, по его знаменитым усам в основном "текло, но в рот не попадало". Что, и Ницше? Тот, который "фашист, нацист, антисемит"? Ну, фашистом он быть просто не мог, так как умер до того, как это вошло в моду, но вот ведь странно - и антисемитом он не был! А был как раз наоборот. Позвольте, но мы же знаем, нас так в школе учили! Мало ли, чему нас там учили и что всучили. Не был Ницше антисемитом. Но почему же тогда? А потому что его сестра Элизабет как раз была отъявленной антисемиткой. Перед ней сам Гитлер припадал на колено. Это она, набив соломой тушку своего брата, сделала из него пугало. Она подправляла, дописывала, переписывала его письма и статьи. Без нее, правда, никто бы так и не узнал, что же там такое говорил Заратустра. Это она, Элизабет Ницше, как сказали бы теперь, "раскрутила" своего брата и сделала из него "бренд". Откуда это все известно? Из архивов, конечно. Нина Воронель ведь не по советским учебникам истории собирала свидетельства для книги, а перелопатила кучу материалов на английском, благо она известная переводчица. Еще Чуковский сказал, что ее перевод "Баллады Рэдинской тюрьмы" Оскара Уайльда самый, самый… А уж Уайльда кто только не переводил.
Там, в романе, еще много народу отметилось. И Муссолини, и про Вагнера много интересного. Вот он-то, как раз, и был самым что ни на есть антисемитом. И музыку его в Израиле долго не играли не только потому что ее любил Гитлер - сын за отца не ответчик, даже и за духовного, а потому что и сам Вагнер был хорош - тот еще антисемит.
И что характерно, все эти фигуры, да и многие другие, как вы увидите сами, если прочтете, не картонные, как это часто бывает. Они живые, они дышат и потеют - люди же все-таки, а не "образ лирического героя", как нас учила МарьИванна на уроках кастрированной литературы. Но что ж я вам роман пересказываю? Это получится как "Ицик напел". Вы лучше сами почитайте. Там и о Герцене есть. Том самом, которого "разбудили декабристы". Как, и этот тоже? Нет, он из другой линии сюжета, переплетенного как линии Парижского метро. Его экономкой много лет была та, которая потом стала наставницей Лу. Не бедствовал, ох совсем даже не бедствовал наш мальчик - "Колокол"ьчик.
Ну что, напоследок к сладкому? Язык! Язык романа - это… Вот вы что любите? Я, например, больше всего люблю стейк. Стейк, приготовленный на огне, а не на сковородке. Сок капает, отрезаете кусочек, подносите ко рту, а рот уже полон слюней. А если к этому еще и пива бельгийского темного… Когда читаешь "Былое и дамы" слюнки текут. Знаете, что самое плохое в хороших книгах? Они кончаются! Читаешь и думаешь - ведь закончится же, зараза! И хочется растянуть, не торопиться. Какое там! Непременно необходимо срочно узнать, а что же там за углом.
Год издания: 2013 Формат: pdf Язык: ru Размер: 1711 Kb Скачиваний: 647 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Роман посвящен жизни художественной интеллигенции из России в сутолоке израильской действительности. Сюжет строится как цепь встреч героев с загадками чужих судеб. Можно подумать, что вокруг героев романа то и дело завих- ряется пространство, вовлекая их в необычайные приключения. Каждый очередной характер возникает перед ними словно кадр из кинофильма на движущемся экране, причем к началу фильма они опоздали, а конец уплывает мимо них до того, как они успевают его досмотреть. Уплывает и уносит с собой свою тайну.
Особое место в романе занимает четвертая глава, представляющая собой своеобразный перевертыш «Лолиты» В. Набокова. Новая проза о Лолите - другая, не набоковская. Нина Воронель смотрит на драматургию неравных отношений зрелого мужчины и девочки-подростка глазами нимфетки, вовлеченной в круговерть взрослых коллизий. Этот ход определяет воздух повествования, полного раскованности, игры, улыбки, теплоты. В том числе и опасной литературной игры: набоковский роман постоянно в воронелевском романе присутствует. Опасной, поскольку, поди, сыграй с Набоковым — никаких шансов на выигрыш. Этот обыграет кого хочешь. Впрочем, Нина Воронель как-то управляется. Ее роман — женский, авантюрный, карнавальный.
Год издания: 2010 Формат: epub Язык: ru Размер: 401 Kb Скачиваний: 1102 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
35 лет назад рядом с именами двух светил психоанализа, Зигмунда Фрейда и Карла Юнга, вспыхнула еще одна яркая звезда. В подвале Женевского института психологии был обнаружен пролежавший там 55 лет запыленный чемоданчик, полный неизвестных доселе писем Фрейда и Юнга к таинственной Сабине Шпильрайн. В романе Нины Воронель современные исследователи истории Сабины по крупицам воссоздают, отчасти домысливая, ее печальное существование и трагическую смерть в советской провинции. Этот рассказ переплетается с исповедью самой Сабины перед лицом неминуемой гибели и с драматическими судьбами свидетелей ее жизни. Год издания: 2013 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 2064 Kb Скачиваний: 2835 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
«Роман „Глазами Лолиты“ занимает особое место и в творчестве Нины Воронель, и в современной русской литературе. Новая проза о Лолите — другая, не набоковская. Нина Воронель смотрит на драматургию неравных отношений зрелого мужчины и девочки-подростка не глазами сжигаемого страстями Гумберта Гумберта (в романе — Юджина), а глазами вовлеченной в круговерть взрослых любовных коллизий Светки-нимфетки.» Евгений Бень, «Информпространство». Москва. Год издания: 2008 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1119 Kb Скачиваний: 2150 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
"Обреченная любовь" - интеллектуально-криминальный дневник, где сплетаются времена и судьбы, тихие архивы университета в Сиэтле и буйные сумерки разума в Байройте, немецкие террористы-дебилы из банды "Баадер-Майнгоф" и дрезденские баррикадные забавы Бакунина и Вагнера. Рихард Вагнер, злой музыкальный гений, карлик-нибелунг, кующий в изощренных пещерах своего мозга грандиозные оперные орала, эдакие здоровенные дюрандали и экскалибуры - и есть истинный солист сей повести. Его серая жизнь с женой Козимой (дочерью Ф.Листа, боготворящей своего фюрера), "голубая" любовь с королем Людвигом Баварским, черная ненависть к "еврейству в музыке" - все это в дневниках истинных и искусно стилизованных.
Год издания: 2007 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 304 Kb Скачиваний: 1732 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
В новом романе Нина Воронель в присущей ей увлекательной манере показывает жизнь современной жительницы мега-полиса Тель-Авив, который как известно "не спит все 24 час в сутки" и является "государством в государстве", со своей собственной аурой и секретами.
Год издания: 2007 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 822 Kb Скачиваний: 2649 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Молодой израильский парашютист-десантник Ури проводит отпуск в Европе. По дороге в аэропорт он ввязывается в драку с группой немецких «бритоголовых» и, выпрыгнув из поезда на ходу, блуждает по лесным тропкам, пока не попадает в старинный замок, затерянный в лесном заповеднике. Хозяйка замка, местная ведьма Инге, завораживает его своей красотой и колдовским искусством, и он остается в замке. Но их счастье омрачено зловещей тенью тайн, древних и современных, скрывающихся в подземных лабиринтах замка. Все это сплетается в драматический клубок на фоне смертельной вражды между обитателями замка и жителями соседней деревни. Когда в этот клубок вплетается история международного террориста Карла, Ури поневоле приходится стать сыщиком. «Раскрутка» сюжета столь непредсказуема, что вспоминается великая мастерица плетения подобных кружев — Агата Кристи
Год издания: 2000 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 880 Kb Скачиваний: 3198 Серия: Готический роман [Воронель] #1 |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS |