Книги по алфавиту
7 лучших историй для мальчиков

Читать

Читать
Перед вами – уникальный сборник «7 лучших историй для мальчиков», в который вошли лучшие произведения для подростков от классиков мировой литературы: «Дети капитана Гранта» Жюля Верна, «Последний из могикан» Фенимора Купера, «Приключения Гулливера» Джонатана Свифта, «Айвенго» Вальтера Скотта, «Книга джунглей» Редьярда Киплинга, «Похождения Тома Сойера» Марка Твена и «Остров сокровищ» Стивенсона. Уже многие поколения детей с упоением зачитываются этими произведениями, погружаясь в волшебный и волнующий сказочный мир, в котором нет ничего невозможного. Вместе с героями книг юные читатели путешествуют по морям и континентам, ищут сокровища, становятся рыцарями, разговаривают с дикими зверями и сказочными лилипутами. Здесь собраны только те произведения, которые надолго останутся в памяти и наверняка станут значимыми в воспитании и становлении подрастающего мужчины. Все книги очень разные, но все они о том, что добро непременно победит зло, о чести, настоящей дружбе и любви.

 


Перевод: Григорьева Ольга Анатольевна, Чистякова-Вэр Евгения Михайловна, Репина А. П., Энгельгардт Михаил Александрович, Бекетова Елизавета Григорьевна, Бекетова Александра Андреевна
Год издания: 2014
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 8028 Kb
Скачиваний: 11416
Английский язык с Джонатаном Свифтом Путешествия Гулливера

Читать

Читать

В книге предлагается роман Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера», адаптированный (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка®. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.


Перевод: Шипулин Алексей Григорьевич
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 884 Kb
Скачиваний: 3328
Серия: Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]
Английский язык с Джонатаном Свифтом. Путешествия Гулливера

Читать

Читать
Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 646 Kb
Скачиваний: 4287
Английский язык с Джонатаном Свифтом. Путешествия Гулливера / Jonathan Swift. Gulliver's Travels

Читать

Читать
В книге предлагается роман Джонатана Свифта "Путешествия Гулливера", адаптированный (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.[hr]В современной обработке для юношества К. О’Дохерти Йенсен и П. О’Дохерти.
Год издания: 2008
Формат: doc
Язык: ru
Размер: 1472 Kb
Скачиваний: 4836
Серия: Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]
Доступ к книге ограничен
Битва книг

Читать

Читать

Издание 1987 г. (первый полный перевод)


Перевод: Левин Юрий Давидович
Год издания: 1987
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 131 Kb
Скачиваний: 1549
Гулливер в стране великанов

Читать

Читать
В 1726 году великий английский писатель Джонатан Свифт написал книгу „Путешествие в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей". Беспокойная жизнь скитальца была Гулливеру больше по сердцу, чем мирное сухопутное существование. Об одном из его многочисленных путешествий рассказывает этот диафильм.
Год издания: 1967
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 3914 Kb
Скачиваний: 616
Гулливер в стране Лилипутов

Читать

Читать

В 1726 году великий английский писатель Джонатан Свифт написал книгу „Путешествие в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей".

Беспокойная жизнь скитальца была Гулливеру больше по сердцу, чем мирное сухопутное существование.

Об одном из его многочисленных путешествий рассказывает этот диафильм.


Год издания: 1966
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 4956 Kb
Скачиваний: 2697
Дневник для Стеллы

Читать

Читать

«Дневник для Стеллы» состоит из 65 писем Джонатана Сфифта (1667—1745) к самому близкому ему человеку — мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. Эта книга помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта. Перевод А.Г. Ингера и В.Б. Микушевича, приложения и примечания А.Г. Ингера.


Перевод: Ингер Айзик Геннадьевич, Микушевич Владимир Борисович
Год издания: 1981
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 1994 Kb
Скачиваний: 7344
Мандри Ґуллівера

Читать

Читать

Судовий хірург, а потім капітан корабля Лемюель Ґуллівер вирушає у плавання, навіть не підозрюючи про те, що на нього чекає безліч веселих, але іноді й небезпечних пригод. Кожна подорож стає для нього життєвим уроком, який змушує його, а з ним і читачів, по-новому поглянути на звичні речі.


Перевод: Фурса Галина
Год издания: 2011
Формат: fb2
Язык: uk
Размер: 3269 Kb
Скачиваний: 1339
Мандри Гуллівера

Читать

Читать

Один з найвидатніших творів світової літератури — «Мандри Гуллівера», написаний знаменитим англійським письменником Джонатаном Свіфтом (1667–1745). У формі фантастичної оповіді про подорожі Гуллівера до різних вигаданих країн Свіфт жорстоко висміює державний лад та суспільні порядки сучасної йому Англії і виступає непримиренним ворогом брехні, лицемірства й тиранії. На жаль, світ і люди в ньому майже не змінюються, тому «Мандри Ґуллівера» сприймаються актуально завжди і в кожній країні, зокрема і в нашій, і саме сьогодні.


Перевод: Иванов Николай Алексеевич
Год издания: 2004
Формат: fb2
Язык: uk
Размер: 3588 Kb
Скачиваний: 2766
Мандри Гуллівера

Читать

Читать

Ім’я Джонатана Свіфта (1667—1745), англійського письменника, політичного діяча, автора роману «Мандри Гуллівера», відомо в усьому світі. Він з тих мислителів, які прагнули поставити широкі філософські питання людського існування, людської природи, саморозкриття особистості.

«Мандри Гуллівера» (1726) складаються з чотирьох частин, що зображують подорож героя до Ліліпутії, країни велетнів Бробдінгнег, держави з летючим островом Лапути і до країни розумних коней-гуїгнгнмів, але за зовнішньою фантастичністю сюжету читачі впізнають їдку сатиру на політичне життя Англії першої третини XVIII століття.


Перевод: Иванов Николай Алексеевич
Год издания: 2013
Формат: fb2
Язык: uk
Размер: 3775 Kb
Скачиваний: 496
Мандри Лемюеля Гуллівера

Читать

Читать

Видатний твір англійського класика. У формі фантастичної оповіді про мандри Гуллівера до вигаданих країн письменник жорстоко висміює суспільний лад сучасної йому Англії.

Ця книжка започатковує бібліотечку зарубіжної фантастики.




Перевод: Лисняк Юрий Яковлевич, Иванов Николай Алексеевич
Год издания: 1991
Формат: fb2
Язык: uk
Размер: 1316 Kb
Скачиваний: 2937
Млечный Путь, 2016 № 03 (18)

Читать

Читать

Оглавление:


Повесть

П. Амнуэль «Вглядись в тишину» 4

Рассказы

Т. Адаменко «Исчезновение слезливого Тома» 114

Л.Шифман «Just do it!» 129

Миниатюры

Л. Ашкинази «Образовательный стандарт» 138

К. Берендеев «Свобода или смерть» 140

Переводы

У. Лифшиц «Операция на мозге» 144

Р. Гарретт «Cum grano salis» 150

У. Морроу «Воскрешение малютки Ван Тай» 177

Эссе

А. Танасейчук «Уильям Морроу: сочинитель “странных” историй» 180

Т. Адаменко «Настоящий викторианский джентльмен Теккерей» 184

А. Степанская «Воздух Европы» 190

А. Курилко «Слово в защиту рассказчика» 194

Наука на просторах Интернета

П. Амнуэль «На пыльных тропинках далеких планет...» 218

Стихи

М. Полыковский Переводы (Д. Гей, Т. Элиот, Д. Свифт) 228

А. Аринушкин 240

С. Хазанов 243

Т. Гринфельд 246

Сведения об авторах 250


Год издания: 2016
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 5458 Kb
Скачиваний: 711
Серия: Млечный Путь (журнал) #18
Падарожжы Гулiвера (на белорусском языке)

Читать

Читать
Формат: fb2
Язык: be
Размер: 168 Kb
Скачиваний: 1224
Падарожжы Гулівера

Читать

Читать

У рамане Джонатан Свіфт апісаў "падарожжа ў некаторыя аддаленыя краіны свету Лемюэля Гулівера, спачатку хірурга, а потым капітана некалькіх караблёў". За час падарожжа Гуліверу атрымалася пабываць у Ліліпуціі і Брабдынгнегу.


Перевод: Кудравец Анатолий Павлович
Год издания: 1974
Формат: fb2
Язык: be
Размер: 431 Kb
Скачиваний: 891
Поэзия Ирландии

Читать

Читать
Книга представляет собой панораму развития ирландской поэзии, начиная с древних гэльских памятников и кончая современными поэтами: Остином Кларком, Джоном Монтегю, Шеймасом Хини и др. Переводы с ирландского и английского.

 


Перевод: Яснов Михаил Давидович, Таск Сергей Эмильевич, Иванов Вячеслав Всеволодович, Шапиро Элла Моисеевна, Веденяпин Дмитрий Юрьевич, Грушко Павел Моисеевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Топоров Виктор Леонидович, Рапопорт Александр Соломонович, Левидова Инна Михайловна, Микушевич Владимир Борисович, Плещеев Алексей Николаевич, Тихомиров Владимир Георгиевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Стамова Татьяна Юрьевна, Сильвестров Дмитрий Владимирович, Дубровкин Роман Михайлович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Казарновский Александр Михайлович, Шарапова Алла Всеволодовна, Парин Алексей Васильевич, Кружков Григорий Михайлович, Эппель Асар Исаевич, Бородицкая Марина Яковлевна, Волгина Ольга Витальевна, Куприянов Вячеслав Глебович, Ревич Александр Михайлович, Рогов Владимир Владимирович, Михайлова Татьяна Андреевна, Аксельрод Елена Мееровна, Преловский Анатолий Васильевич, Ефремов Георгий Исаакович, Русаков Геннадий Александрович, Симанович Григорий Самуилович, Копостинская Ирина Денисовна, Менис Юрий, Сидорина Наталья Кирилловна, Березкина Р., Кутик Илья Витальевич
Год издания: 1988
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 11930 Kb
Скачиваний: 1929
Предложение об исправлении, улучшении и закреплении английского языка

Читать

Читать

Высказывания Свифта о родном языке. Памфлет написан в форме проекта, предложенного на рассмотрение одному из влиятельнейших английских чиновников – лорду-казначею графу Роберту Оксфорду.


Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 50 Kb
Скачиваний: 2535
Путешествiе Гулливера въ лиллипутъ, Бробдиньягъ и въ страну Гуинмовъ.

Читать

Читать
Версия для юношества, сокращенная
Год издания: 1869
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 17317 Kb
Скачиваний: 364
Путешествия в некоторые отдаленные страны Лемюэля Гулливера сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей

Читать

Читать

Роман английского писателя Д. Свифта «Приключения Лемюэля Гулливера» — гневная сатира на государственное устройство, общественные порядки и нравы Англии XVIII века. В нем автор обличает паразитизм и лицемерие господствующих классов, жестокость, своеволие и эгоизм богачей. Приключенческая фабула романа с использованием мотивов и образов народных сказок сделали его настолько интересным, что он стал одной из самых любимых и распространенных книг.


Перевод и редакция Б. М. ЭНГЕЛЬГАРДТА

Послесловие и комментарии Е. П. БРАНДИСА

Иллюстрации ЖАНА ГРАНВИЛЯ

Оформление С. М. ПОЖАРСКОГО

Автор сообщает кое-какие сведения о себе и о своем семействе. Первые побуждения к путешествиям. Он терпит кораблекрушение, спасается вплавь и благополучно достигает берега страны лилипутов. Его берут в плен и увозят вглубь страны.

Император Лилипутии в сопровождении многочисленных вельмож посещает автора. Описание наружности и одежды императора. Ученым поручают обучить автора языку лилипутов. Своим кротким поведением он завоевывает благосклонность императора. В карманах автора производят обыск. У него отбирают саблю и пистолеты.

Автор весьма оригинально развлекает императора, придворных дам и кавалеров. Описание развлечений при дворе в Лилипутии. Автору на определенных условиях даруется свобода.

Описание Мильдендо, столицы Лилипутии, и императорского дворца. Беседа автора с первым секретарем о государственных делах. Автор предлагает свои услуги императору в его войнах.

Автор благодаря чрезвычайно остроумной выдумке предупреждает нашествие неприятеля. Его жалуют высоким титулом. Являются послы императора Блефуску и просят мира.

О жителях Лилипутии: их наука, законы и обычаи; система воспитания детей. Образ жизни автора в этой стране. Реабилитация им одной знатной дамы.

Автор узнает, что его собираются обвинить в государственной измене. Он предпринимает побег в Блефуску. Прием, оказанный ему там.

Благодаря счастливому случаю автор получает возможность оставить Блефуску и после некоторых затруднений благополучно возвращается в свое отечество.

Описание сильной бури. Посылка баркаса за пресной водой. Автор отправляется на нем для исследования страны. Он оставлен на берегу; его подбирает один туземец и относит к фермеру. Прием автора на ферме и различные происшествия, случившиеся там. Описание жителей.

Дочь фермера. Автора отвозят в соседний город, а потом в столицу. Подробности его путешествия.

Автора требуют ко двору. Королева покупает его у фермера и представляет королю. Автор вступает в диспут с великими учеными его величества. Ему устраивают помещение во дворце. Он в большой милости у королевы. Он защищает честь своей родины. Его ссоры с карликом королевы.

Описание страны. Предлагаемое автором исправление географических карт. Королевский дворец. Несколько слов о столице. Как автор путешествовал. Описание главного храма.

Различные приключения автора. Автор показывает свое искусство в мореплавании.

Различные выдумки автора для развлечения короля и королевы. Он показывает свои музыкальные способности. Король интересуется общественным строем Европы. Замечания короля по поводу рассказов автора.

Любовь автора к своему отечеству. Он делает весьма выгодное предложение королю, но король его отвергает. Полная неосведомленность короля в делах политики. О просвещении в этой стране. Ее законы, военное дело и партии.

Король и королева предпринимают путешествие к границам государства. Автор сопровождает их. Подробный рассказ о том, каким образом автор оставляет страну. Он возвращается в Англию.

Автор отправляется в третье путешествие. Он захвачен пиратами. Злой голландец. Автор на пустынном острове. Автора принимают на Лапуту.

Характер и нравы лапутян. Наука в Лапуте. Король и его двор. Прием, оказанный автору при дворе. Страхи и тревоги лапутян. Жены лапутян.

Задача, решенная современной философией и астрономией. Большие успехи лапутян в области астрономии. Королевский способ подавлять восстания.

Автор покидает Лапуту. Его спускают в Бальнибарби. Прибытие автора в столицу. Описание столицы и прилегающей местности. Один сановник гостеприимно принимает у себя автора. Его беседы с этим сановником.

Автор осматривает Великую академию в Лагадо. Подробное описание академии. Науки и искусства, которыми занимаются профессора.

Продолжение описания академии. Автор предлагает некоторые усовершенствования, которые с благодарностью принимаются.

Автор покидает Лагадо. Приезд в Мальдонаду. В гавани нет ни одного корабля, отходящего в Лаггнегг. Автор совершает короткое путешествие в Глаббдобдриб. Прием, оказанный ему правителем этого острова.

Продолжение описания Глаббдобдриба. Поправки к древней и новой истории.

Автор возвращается в Мальдонаду и отплывает в королевство Лаггнегг. Автор арестован. Его требуют во дворец. Прием, оказанный ему во дворце. Милостивое отношение короля к своим подданным.

Похвальное слово лаггнежцам. Подробное описание струльдбругов. Беседа автора о струльдбругах с некоторыми выдающимися людьми.

Автор оставляет Лаггнегг и отплывает в Японию. Отсюда он возвращается на голландском корабле в Амстердам, а из Амстердама в Англию.

Автор отправляется в путешествие в должности капитана корабля. Команда корабля составляет против автора заговор. Долгое время его содержат под стражей в каюте, а затем высаживают на берег в неизвестной стране. Автор направляется внутрь страны. Описание особенной породы животных еху. Автор встречает двух гуигнгнмов.

Гуигнгнм приводит автора к своему жилищу. Описание этою жилища. Прием, оказанный автору. Пища гуигнгнмов. Автор недоумевает, чем он будет питаться в этой стране. Выход из затруднительного положения. Чем питался автор в этой стране.

Автор прилежно изучает туземный язык. Гуигнгнм, его хозяин, помогает ему в занятиях. Язык гуигнгнмов. Много знатных гуигнгнмов приходят взглянуть на автора. Он вкратце рассказывает хозяину о своем путешествии.

Понятие гуигнгнмов об истине и лжи. Речь автора приводит в негодование его хозяина. Более подробный рассказ автора о себе и о своих путешествиях.

По приказанию хозяина автор знакомит его с положением Англии. Причины войн между европейскими государствами. Автор приступает к изложению английской конституции.

Продолжение описания Англии. Роль первого, или главного, министра при европейских дворах.

Любовь автора к родной стране. Замечания хозяина относительно английского правления. Наблюдения хозяина над человеческой природой.

Автор описывает некоторые особенности еху. Великие добродетели гуигнгнмов. Воспитание молодого поколения. Генеральный совет гуигнгнмов.

Большие прения в совете гуигнгнмов. Занятия гуигнгнмов. Их постройки. Обряды погребения. Недостатки их языка.

Домашнее хозяйство автора и его счастливая жизнь среди гуигнгнмов. Он совершенствуется в добродетели. Хозяин объявляет автору, что он должен покинуть страну. Отчаяние автора при этом известии. С помощью слуги автор мастерит себе лодку. Он пускается в море наудачу.

Опасное путешествие. Автор прибывает в Новую Голландию, рассчитывая поселиться там. Один из туземцев ранит его стрелой из лука. Его схватывают и насильно сажают на португальский корабль. Любезное обращение с ним капитана. Автор возвращается в Англию.

Правдивость автора. Цели, которые он преследовал при опубликовании этого сочинения. Он порицает путешественников, отклоняющихся от истины. Автор доказывает отсутствие у него дурных намерений при создании этой книги. Ответ на одно возражение. Метод устройства колоний. Похвала родине. Бесспорное право короны на страны, описанные автором. Трудность завоевать их. Автор окончательно расстается с читателем. Он излагает планы своего образа жизни в будущем, дает добрые советы и заканчивает книгу.


Перевод: Энгельгардт Борис Михайлович
Год издания: 1955
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 12449 Kb
Скачиваний: 3707
Серия: Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера

Читать

Читать

Самостоятельный роман.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Харламова.

Содержание:

Джонатан Свифт. Путешествия Гулливера (роман, перевод А. Франковского, иллюстрации С. Харламова), стр. 3-315

Евгений Брандис. Джонатан Свифт и его роман «Путешествия Гулливера» (послесловие), стр. 316-333

А. Аникст. Примечания, стр. 334-350



Год издания: 1989
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 8980 Kb
Скачиваний: 2864
Серия: Путешествия Гулливера
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS