![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
DARKER — российский литературный онлайн-журнал (вебзин) посвященный «темному» фэнтези, мистике, литературе ужасов и хоррор-культуре в целом. Создан в 2011 году на основе pdf-журнала «ТЬМА». Выходит с периодичностью раз в месяц. Публикует жанровые рецензии, статьи, обзоры, а также рассказы и повести отечественных и зарубежных авторов.
В данный сборник вошли избранные рассказы зарубежных и отечественных авторов (от классиков до современных), опубликованные в онлайн-журнале «DARKER» в течение 2011–2015 года.
Многие произведения публикуются на русском впервые.
*Внимание! Присутствуют произведения категории 18+.
Сайт онлайн-журнала: darkermagazine.ru
Перевод: Косенков Борис Михайлович, Тихонов Дмитрий Александрович, Максаков Михаил, Женевский Владислав Александрович, Суханов Илья Михайлович, Кемалидинов Амет, Миронова Александра Дмитриевна, Дюбов Виктор, Сорочан Александр Юрьевич, Домнина Анна, Галиев Шамиль, Баратов Петр, Николаева Наталия, Боев Юрий, Ильин Олег, Собинин Артем, Карпов Сергей Андреевич, Агеев Артем Игоревич, Адаменко Татьяна Васильевна Год издания: 2015 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 16778 Kb Скачиваний: 27517 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели. Перевод: Вебер Виктор Анатольевич, Шаров Андрей Сергеевич, Биндеман Людмила Марковна Год издания: 1997 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1952 Kb Скачиваний: 18209 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Собранные в этой книге таинственные и мистические повествования европейских, американских и австралийских писателей XIX — начала XX века объединяет сквозной образ загадочного портрета, живущего скрытой фантастической жизнью, наделенного экстраординарными свойствами и способного оказывать роковое влияние на судьбу своего прототипа, а также на судьбы своих зрителей и владельцев. Введенный в литературу Горацием Уолполом, автором готического романа «Замок Отранто» (1764), этот образ оказался исключительно востребован мрачными историями о потусторонних пророчествах, родовых проклятиях и воздаяниях с того света, а в дальнейшем получил широкое развитие в романтических и постромантических сюжетах о природе искусства и миссии художника, обретя каноническое воплощение в двух всемирно известных шедеврах — повести Н. В. Гоголя «Портрет» и романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея». В репертуар сюжетов и персонажей книги входят наследственное безумие, запечатленное кистью художника, и опасные любовные связи с инфернальными существами, обольстительная вампиресса и невеста дьявола, обретшие бессмертие на полотне, привидения, заказывающие собственные портреты, и хитроумный убийца, играющий на суеверных легендах, которыми окружены старинные холсты… Перевод: Неделин Владич Алексеевич, Разумовская Ирина Александровна, Самострелова-Смирницкая Светлана Петровна, Антонов Сергей Александрович, Брилова Людмила Юрьевна, Шадрин Алексей Матвеевич, Брауде Людмила Юльевна, Бобович Ананий Самуилович, Рогов Владимир Владимирович, Комарова Ирина Бенедиктовна, Роговская Наталия Феликсовна, Санников Никита Григорьевич, Брошниовская Ольга Николаевна, Дьяконова Нина Яковлевна, Андрес Александра Львовна Год издания: 2013 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1705 Kb Скачиваний: 15363 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
На страницах этого сборника таинственных и мистических историй собраны рассказы американских и английских писателей XIX — начала XX века. Повествования разнообразной жанровой и стилевой принадлежности принадлежат перу как известных мастеров, так и авторов малознакомых русскоязычному читателю. Перевод: Егорова Елена Алексеевна, Сорочан Александр Юрьевич, Гурский Роман Васильевич, Муравьёва Екатерина, Санина Вера Год издания: 2014 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 750 Kb Скачиваний: 14654 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Обширный сборник «страшной» французской прозы дает довольно широкую панораму готической литературы. Его открывает неоднократно переводившийся и издававшийся «Влюбленный дьявол» Жака Казота, того самого, который знаменит своим пророчеством об ужасах Французской революции, а завершают две новеллы Ги де Мопассана. Среди авторов — как писатели, хорошо известные в России: Борель, Готье, Жерар де Нерваль, так и совсем неизвестные. Многие рассказы публикуются впервые. Хотелось бы обратить внимание читателей на два ранних произведения Бальзака, которые обычно теряются за его монументальными эпопеями. Составитель книги и автор вступительной статьи — С. Зенкин, один из крупнейших на сегодняшний день знатоков французской литературы в России; и это может послужить гарантией качества издания. Сборник включает лучшие «готические» произведения французской прозы прошлого века. Среди авторов: Ж. Казот, С. А. Берту, Ш. Нодье, П. Борель, Ш. Рабу, О. де Бальзак, Ж. де Нерваль, Т. Готье, П. Мериме, Ж. Барбе д’Оревильи, Ж. Буше де Перт, К. Виньон, О. Вилье де Лиль-Адан, Г. де Мопассан. Большую часть сборника составляют тексты, впервые переведенные на русский язык. Перевод: Смирнов Александр Александрович, Морозова Елена Юрьевна, Корнеев Юрий Борисович, Линецкая Эльга Львовна, Мильчина Вера Аркадьевна, Мурашкинцева Елена Давидовна, Грифцов Борис Александрович, Бобович Ананий Самуилович, Дмитриев Валентин Григорьевич, Лохова Наталья, Андрес Александра Львовна, Казанская Татьяна Борисовна, Сигал Нина Александровна, Гринберг Ольга Эммануиловна, Зевина Руфь Александровна Год издания: 1999 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 3946 Kb Скачиваний: 13259 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
В этой антологии собраны практически неизвестные широкой публике переводы рассказов умело вовлекающих читателя в атмосферу страха и тайны; повествующих о загадочном, непостижимом, сверхъестественном. В сборнике представлены истории не только признанных мастеров жанра, таких как Брэм Стокер, Уильям Хоуп Ходжсон, М. Р. Джеймс; но и произведения малоизвестных читателю авторов, таких как Макс Даутендей, Артур Уолтермайр и Францишек Фениковский. Часть переводов антологии была опубликована в онлайн журнале darkermagazine.ru. Перевод: Святогорова Зоя, Кудрина Татьяна Анатольевна, Кудрина Екатерина Юрьевна, Максаков Михаил, Миронова Александра Дмитриевна, Громов Илья Валерьевич, Залипаев В., Агеев Артем Игоревич Год издания: 2013 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 960 Kb Скачиваний: 12597 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Роман английского писателя Горация Уолпола «Замок Отранто», впервые опубликованный анонимно в 1764 году, стал первым образцом популярной и поныне готической прозы. Овеянный исторической и географической романтикой сюжет, разыгранный в мрачных декорациях средневекового замка, проклятие, тяготеющее над древним княжеским родом, загадка старинного портрета, классический любовный треугольник, судьбу которого (как и участь правящей династии) вершит неумолимый рок, наконец, сверхъестественные силы, вселяющие своими эффектными появлениями неописуемый страх в души простых смертных, — всему этому нашлось место на страницах драматичного и увлекательного повествования, открывшего путь позднейшей литературе «тайны и ужаса». Публикация текста книги сопровождается вступительной статьей и комментарием, подготовленными специально для настоящего издания. Перевод: Шор Владимир Ефимович Год издания: 2011 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 950 Kb Скачиваний: 10112 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Предлагаемые читателям романы не публиковались в России многие годы. Они полны мелодраматизма, местами в них присутствуют и элементы мистики. Герои романа «Две судьбы» с детства любят друг друга, но злой рок на долгие годы разлучает их. Сумев в чистоте сохранить чувства, влюбленные, пройдя через все испытания, наконец соединяют свои жизни. Год издания: 1996 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 445 Kb Скачиваний: 8757 Серия: The Two Destinies - ru (версии) |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Уильям Уилки Коллинз (1824–1889) английский писатель, основоположник так называемого «сенсационного романа», впоследствии разделившегося на приключенческий и детективный жанры. В данный том вошли романы «Отель с привидениями» и «Деньги миледи». Перевод: Харитонов Владимир Александрович Год издания: 2006 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 624 Kb Скачиваний: 8512 Серия: The Haunted Hotel: A Mystery of Modern Venice - ru (версии) |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Рассказы и повести английских и американских писателей, представленные в этой книге, объединяет, при всем разнообразии персонажей и ситуаций, общее место действия — населенный привидениями или иными потусторонними силами отель, окруженный суеверной молвой. Страшные истории, рассказанные классиками литературы XIX века — Натаниелем Готорном‚ Эдвардом Бульвер-Литтоном, Чарльзом Диккенсом, Уилки Коллинзом, Монтегю Родсом Джеймсом, — вводят читателя в мир духов и призраков, которые обитают не в старинных дворянских особняки и готических замках, а в многолюдном пространстве большого города, в интерьерах гостиничных номеров и меблированных комнат, по соседству с портье, коридорными, горничными и метрдотелями. Тени прежних хозяев и постояльцев, спустя многие годы тревожащие сон их преемников, загадочным образом исчезающие и появляющиеся комнаты с «беспокойной» мебелью, таинственные потайные ходы и непонятные звуки, доносящиеся из запертых помещений, — все это и многое другое входит в ассортимент экстравагантных услуг, предоставляемых скучающим путешественникам, для которых в отеле с привидениями всегда имеются свободные номера. Открытый и разработанный авторами, чьи произведения составили настоящий сборник, этот сюжет со временем стал одним из самых популярных в современной литературе ужасов и в «хоррор»-фильмах. Перевод: Калашникова Евгения Давыдовна, Яковлев В., Волковский Виталий Эдуардович, Брилова Людмила Юрьевна, Сухарев Сергей Леонидович, Харитонов Владимир Александрович Год издания: 2008 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1530 Kb Скачиваний: 7858 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Призраки, духи, фантомы — вечные скитальцы, не находящие упокоения: они повергают обывателей в трепет, толкают на безрассудные поступки, заставляют поверить в реальность таинственного и сверхъестественного. На пирушку с привидениями в потерянную комнату явились Ч. Диккенс, Дж. Ш. Ле Фаню, Дж. К. Джером, М. Р. Джеймс и многие другие, а с ними уютно леденящие душу гости. Перевод: Брилова Людмила Юрьевна, Сухарев Сергей Леонидович, Колпакчи Мария Адольфовна, Харитонов Владимир Александрович, Ашкенази Владимир Александрович, Прянишникова Вера Александровна Год издания: 2008 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1499 Kb Скачиваний: 7343 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Это произведение одного из зачинателей детективного направления в литературе У. Коллинза не публиковалось в России многие годы. В романе «Черная ряса» представлена история молодого богатого наследника, попавшего в сети католической церкви. Только преданность жены и любовь к сыну позволили Луису Ромейну скинуть тяжелые путы и принять верное решение. Год издания: 1996 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 575 Kb Скачиваний: 7284 Серия: The Black Robe - ru (версии) |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Пристрастие англичан к хорошим историям о привидениях широко известно. «Стоит только пяти или шести лицам, говорящим на родном для них английском языке, собраться в предрождественскую ночь у камина, как они непременно начинают рассказывать друг другу разные истории о призраках», — писал Джером К. Джером. Чуть ли не в каждом приличном английском доме живет свое привидение, о котором хозяева с удовольствием рассказывают знакомым, особенно если за окном мрачная, дождливая погода. Разумеется, это не могло не найти отражения в литературе. На страницах настоящего сборника «рассказов о привидениях», куда вошли истории как английских, так и американских писателей конца XIX — начала XX века, таких как Марк Твен, Монтегю Родс Джеймс, Амели Эдвардс, Эдит Уортон и других, читатель встретится с оживающими гравюрами, магическими заклятьями, зловещими двойниками и, конечно, со страдающими душами, не сумевшими обрести покой. Перевод: Антонов Сергей Александрович, Брилова Людмила Юрьевна, Сухарев Сергей Леонидович, Соколова Дарья, Бродоцкая Анастасия Михайловна, Чамеев Александр Анатольевич, Роговская Наталия Феликсовна, Дьяконова Нина Яковлевна, Прянишникова Вера Александровна Год издания: 2011 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1189 Kb Скачиваний: 7220 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
В первый том Собрания сочинений Э.-Т.-А.Гофмана (1776–1822) входят «Фантазии в манере Калло» (1814–1819), сделавшие его знаменитым, пьеса «Принцесса Бландина» (1814) и «Необыкновенные страдания директора театра» (1818). Владеющей таинственной силой и даром исцеления, магнетизёр Альбан стал злым гением для целой семьи… Перевод: Федорова Нина Николаевна Год издания: 1991 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 169 Kb Скачиваний: 6429 Серия: Фантазии в манере Калло #6 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.). Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности. Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием. Перевод: Ибрагимов Алев Шакирович, Харитонов Владимир Александрович, Васильева Н. Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 2327 Kb Скачиваний: 5705 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Чертовски смешная готическая история в духе Фауста о гениальном учёном, который дважды(!) заключил сделку с Дьяволом. Однажды учёный по имени Йоханнес Кабал в обмен на познание азов некромантии продал свою душу. Теперь ему вздумалось её вернуть. В Аду царит скука смертная, и Сатана с радостью предлагает учёному сделку: или Кабал убеждает сто человек отказаться от собственных душ или подбирает себе сковородку по вкусу. Другого выхода нет, и некромант соглашается поработать на властителя Ада. На всё про всё у Кабала есть один календарный год, и немного-немало, передвижная ярмарка, где каждый найдёт, за что отдать самое сокровенное. Не теряя времени даром, Кабал набирает персонал: воскрешает разношёрстную компанию ходячих мертвецов и заручается поддержкой своего брата-вампира Хорста; и балаган отправляется в богопротивное турне в надежде собрать в срок столь необычный урожай. Перевод: stjim, linaalina, Eva_tj, Roguemusashi Год издания: 2015 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 1148 Kb Скачиваний: 5135 Серия: Иоганн Кабал #1 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Эдгар Аллан По (1809–1849) — американский поэт, прозаик, журналист и критик. По праву считается родоначальником нового для своего времени литературного жанра — детективных рассказов. Мир произведений писателя причудливый и в то же время изысканный. Его законы подчиняются не общепринятой логике, а лишь игре авторского воображения. Таинственные истории, в которых трудно провести грань между реальностью и вымыслом, а ужас подавляет все остальные чувства, завораживают и заставляют поверить в необъяснимое… Год издания: 2019 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 4554 Kb Скачиваний: 4899 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
В романе «Тайна» раскрывается интрига вокруг обманного удочерения аристократкой ребенка своей служанки. С большим талантом и психологической глубиной описываются связанные с этим чувства настоящей матери и ее дочери. Перевод: Лаукарт Ида Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 2147 Kb Скачиваний: 4812 Серия: The Dead Secret - ru (версии) |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
[float=left][/float]
Сам Бекфорд говорил о своем произведении, что "Ватек" - это арабская сказка, написанная европейцем. Автор был чрезвычайно образованным человеком, говорил на арабском, что безусловно, помогло ему при написании книги.
По стилю "Ватек" читается не очень легко, даже многочисленные пояснения переводчика не всегда помогают, но потом, когда втягиваешься оторваться очень сложно, автор удивительно хорошо передал атмосферу Востока. Описания так красочны, что даже сюжет порой становится второстепенным.
В книге не так много героев, все построено на том чтобы лучше подчеркнуть характер самого Ватека - "девятого халифа из рода Абассидов, сына Мутасима и внука Гаруна аль-Рашида" и его матери Картис.
Это вечная история о том, как человек продает свою душу дьяволу, как ради жадности одних гибнут сотни и даже тысячи других людей. Книга с мрачной атмосферой, но достойная того, чтобы ее прочитали.
Перевод: Зайцев Борис Константинович Год издания: 1967 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 326 Kb Скачиваний: 4204 |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS |