Книги по дате поступления
В гости

Читать
Стихотворение. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Конашевича.

 


Год издания: 1968
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 3763 Kb
Скачиваний: 182
Скрипочка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Спендиарова Татьяна Александровна
Год издания: 1970
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 846 Kb
Скачиваний: 234
Скрипочка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Спендиарова Татьяна Александровна
Год издания: 1957
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 730 Kb
Скачиваний: 219
Скрипочка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Спендиарова Татьяна Александровна, Ушаков Николай Николаевич
Год издания: 1948
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 2798 Kb
Скачиваний: 268
Ручеёк

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1982
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 4215 Kb
Скачиваний: 185
Ручеёк

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1977
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 3215 Kb
Скачиваний: 183
Про коня и про меня

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1988
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 4443 Kb
Скачиваний: 216
Моим друзьям

Читать
Для младшего школьного возраста. [collapse collapsed title=Содержание] Сергей Михалков. Лев Квитко (1890-1952) (предисловие), стр. 3-4 СМОТРИТЕ-ГЛЯДИТЕ (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 7 Лев Квитко. Дочка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 8 Лев Квитко. К солнцу (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 9 Лев Квитко. На песке (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 10 Лев Квитко. Скрипка (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 11 Лев Квитко. Кисонька (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 13 Лев Квитко. Берёзка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 16 Лев Квитко. Земляника (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 18 Лев Квитко. Ёлочка (стихотворение, перевод Л. Воронковой), стр. 19 Лев Квитко. Чудо (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 20 Лев Квитко. Пилот (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 22 Лев Квитко. Ленин (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 24 Лев Квитко. Теплынь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 25 Лев Квитко. Первый певец (стихотворение, перевод Е. Ильиной), стр. 26 Лев Квитко. Целина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 28 Лев Квитко. Смотрите-глядите (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 29 Лев Квитко. Цикорий (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 31 Лев Квитко. Поздняя весна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 32 Лев Квитко. Кто это? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 34 Лев Квитко. У моря (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 36 Лев Квитко. Слива (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 38 Лев Квитко. Цветок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 39 Лев Квитко. Однажды (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 40 Лев Квитко. Ручеёк (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 42 Лев Квитко. Перед дождём (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 43 Лев Квитко. Смелые воробьи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 44 Лев Квитко. Одуванчик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 46 Лев Квитко. Подсолнух и кукуруза (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 47 Лев Квитко. Сады (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 48 Лев Квитко. Арбуз (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 51 Лев Квитко. Тыква (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 54 Лев Квитко. Эзра и бык (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 57 Лев Квитко. Урожай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 61 Лев Квитко. Первый осенний день (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 62 Лев Квитко. Новая яблоня (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 64 Лев Квитко. Жалоба деревьев (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 65 Лев Квитко. Мороз (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 66 Лев Квитко. Медведь в лесу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 68 Лев Квитко. На катке (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 71 КОГДА Я ВЫРАСТУ (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Лошадка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 75 Лев Квитко. Анна-Ванна бригадир (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 79 Лев Квитко. Рыбак (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 83 Лев Квитко. Ахахи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 86 Лев Квитко. Подарки детям (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 90 Лев Квитко. В кузнице (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 92 Лев Квитко. В гости (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 94 Лев Квитко. Близнецы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 99 Лев Квитко. Бабушкины руки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 102 Лев Квитко. Весна (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 104 Лев Квитко. Май веселый (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 105 Лев Квитко. Лето наступило (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 106 Лев Квитко. На заре (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 107 Лев Квитко. Зерна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 108 Лев Квитко. Жучок (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 109 Лев Квитко. Дудочки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 112 Лев Квитко. Качели (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 115 Лев Квитко. Ветер (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 117 Лев Квитко. Колхозные ясли (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 118 Лев Квитко. Ясли на прогулке (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 119 Лев Квитко. Здравствуйте! (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 121 Лев Квитко. Ножик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 123 Лев Квитко. Корова в тумане (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 126 Лев Квитко. Сказка (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 127 Лев Квитко. Осень (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 128 Лев Квитко. На санках (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 129 Лев Квитко. Каменщики (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 131 Лев Квитко. Каменотес (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 132 Лев Квитко. Лесопилка (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 133 Лев Квитко. Про коня и про меня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 135 Лев Квитко. Два дяди (стихотворение, перевод Б. Иринина), стр. 140 Лев Квитко. Третий брат (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 141 Лев Квитко. Письмо Ворошилову (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 142 Лев Квитко. Водолаз (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 144 Лев Квитко. Бой (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 146 Лев Квитко. Когда я вырасту (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 148 Лев Квитко. Внучка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 152 Лев Квитко. Проводы (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 155 Лев Квитко. В гостях у танкистов (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 157 Лев Квитко. Песня о командире (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 160 Лев Квитко. Колесо (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 163 Лев Квитко. Домой (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 178 Лев Квитко. Сила (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 179 Лев Квитко. Разговор (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 180 Лев Квитко. Чудесная ягодка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 181 ВЕСЕЛЫЙ ЖУК (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Веселый жук (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 185 Лев Квитко. Великан (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 188 Лев Квитко. Часы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 190 Лев Квитко. Встреча («Дождик и ветер…») (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 192 Лев Квитко. Храбрый сын (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 193 Лев Квитко. Один винит другого (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 194 Лев Квитко. В свежей сорочке (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 196 Лев Квитко. Охотник (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 197 Лев Квитко. Гусак (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 198 Лев Квитко. Барсуки (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 199 Лев Квитко. Птичка и кошка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 200 Лев Квитко. Мушки (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 202 Лев Квитко. Говорят… (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 203 Лев Квитко. Друзья (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 204 Лев Квитко. Откуда едешь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 206 Лев Квитко. Гордый петух (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 207 Лев Квитко. Кочан (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 208 Лев Квитко. Шум и тишина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 209 Лев Квитко. Рыбка смеётся (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 210 Лев Квитко. Куда идёт петух? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 212 Лев Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 215 Лев Квитко. Способный мальчик (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 217 Лев Квитко. Разговор с вилкой (стихотворение, перевод Е. Тараховской), стр. 218 Лев Квитко. Из Бембы в Дрембу (Шутка) (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 220 Лев Квитко. Индюк (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 224 Лев Квитко. Ложка-поварёшка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 225 Лев Квитко. Сначала петуха зарежь, а после приготовь и ешь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 227 Лев Квитко. Кошкина добыча (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 229 Лев Квитко. Шарик-фонарик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 230 ЛЕТНИМ УТРОМ (рисунки А. Иткина) Лев Квитко. Лов рыбы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 235 Лев Квитко. Летнее утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 237 Лев Квитко. Жатва (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 238 Лев Квитко. Садовод (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 239 Лев Квитко. Дерево (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 240 Лев Квитко. Поливальщик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 242 Лев Квитко. Душистый дождь (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 243 Лев Квитко. Турнир (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 244 Лев Квитко. Два друга (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 245 Лев Квитко. Телёнок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 247 Лев Квитко. Чиж (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 247 Лев Квитко. Ворона и ласточка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 249 Лев Квитко. Я сам (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 251 Лев Квитко. Ремонт (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 252 Лев Квитко. Бывает так… (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 254 Лев Квитко. Мне снятся мачты, якоря… (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 256 Лев Квитко. Кому что (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 258 Лев Квитко. Лемл и мышка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 260 Лев Квитко. О чём кричат птицы (стихотворение, перевод П. Шубина), стр. 261 Лев Квитко. Слава нашему звену (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 262 КТО ЧЕГО ЖЕЛАЕТ (рисунки А. Иткина) Лев Квитко. Работа (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 267 Лев Квитко. Топор (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 268 Лев Квитко. Лучи солнца (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 269 Лев Квитко. Зимние яблоки (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 270 Лев Квитко. Островок (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 271 Лев Квитко. Бегуны (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 273 Лев Квитко. Божья коровка (стихотворение, перевод Е.Благининой), стр. 275 Лев Квитко. Лыжники (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 276 Лев Квитко. Санки (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 278 Лев Квитко. Охотничья песня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 279 Лев Квитко. Про одну машину (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 280 Лев Квитко. Дедушки (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 285 Лев Квитко. Друзья кашевары (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 288 Лев Квитко. Электростанция (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 290 Лев Квитко. Кто чего желает (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 294 Лев Квитко. Моё желание (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 295 Лев Квитко. Мальчик с гор (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 297 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке В. Конашевича; внутренние иллюстрации В. Конашевича и А. Иткина. [/collapse]

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Воронкова Любовь Федоровна, Чуковский Николай Корнеевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Спендиарова Татьяна Александровна, Державин Владимир Васильевич, Тараховская Елизавета Яковлевна, Гурьян Ольга Марковна, Шубин Павел Николаевич, Ильина Елена Яковлевна, Хелемский Яков Александрович, Спасский Сергей Дмитриевич, Погореловский Сергей Васильевич, Найдёнова Нина Петровна, Ушаков Николай Николаевич, Колычев Осип Яковлевич, Сидоренко Николай Николаевич, Иринин Борис Сергеевич, Донникова Валентина Николаевна, Оболдуев Георгий Николаевич
Год издания: 1987
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 4225 Kb
Скачиваний: 425
Медведь в лесу

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1975
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 2438 Kb
Скачиваний: 204
Лошадка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Маршак Самуил Яковлевич
Год издания: 1944
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 727 Kb
Скачиваний: 198
Лошадка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Маршак Самуил Яковлевич
Год издания: 1985
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 2755 Kb
Скачиваний: 179
Лошадка

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Маршак Самуил Яковлевич
Год издания: 1981
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 748 Kb
Скачиваний: 209
Лемеле хозяйничает

Читать
Стихотворения. [collapse collapsed title=Содержание] Л. Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 2-3 Л. Квитко. Шарик-фонарик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 5, 7 Л. Квитко. Лемл и мышка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 8 Л. Квитко. Откуда едешь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 10-11 Л. Квитко. Из Бембы в Дрембу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 13-3-я стр. обл. [/collapse]

 


Перевод: Благинина Елена Александровна, Спендиарова Татьяна Александровна, Найдёнова Нина Петровна
Год издания: 1969
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 1730 Kb
Скачиваний: 224
Лемеле хозяйничает

Читать
Стихотворения. [collapse collapsed title=Содержание] Л. Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 3-5 Л. Квитко. Лемл и мышка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 6 Л. Квитко. Откуда едешь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 8-9 Л. Квитко. Из Бембы в Дрембу (Шутка) (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 11-14 Л. Квитко. Один винит другого (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 15-17 Л. Квитко. Шарик-фонарик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 19, 21 Л. Квитко. Способный мальчик (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 22-23 [/collapse]

 


Перевод: Благинина Елена Александровна, Спендиарова Татьяна Александровна, Найдёнова Нина Петровна
Год издания: 1984
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 1255 Kb
Скачиваний: 208
Красная армия

Читать
Для младшего возраста.

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Спендиарова Татьяна Александровна, Звягинцева Вера Клавдиевна, Иринин Борис Сергеевич
Год издания: 1940
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 2655 Kb
Скачиваний: 248
Красная армия

Читать
Для младшего возраста.

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Спендиарова Татьяна Александровна
Год издания: 1938
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 2050 Kb
Скачиваний: 283
Колыбельная

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Год издания: 1939
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 1556 Kb
Скачиваний: 201
Качели

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1978
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 3622 Kb
Скачиваний: 191
Качели

Читать
Для дошкольного возраста.

 


Перевод: Благинина Елена Александровна
Год издания: 1964
Формат: pdf
Язык: ru
Размер: 1834 Kb
Скачиваний: 186
К солнцу

Читать
Стихотворения. [collapse collapsed title=Содержание] Вера Смирнова. Предисловие, стр. 3-4 УТРО Л. Квитко. На заре (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 7-8 Л. Квитко. Утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 9-10 Л. Квитко. Ручеёк (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 11-12 Л. Квитко. Качели (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 13-14 Л. Квитко. Лошадка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 15-18 Л. Квитко. Кисанька (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 19-21 Л. Квитко. В гости (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 22-24 Л. Квитко. Близнецы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 25-27 Л. Квитко. Разговор с вилкой (стихотворение, перевод Е. Тараховской), стр. 28-29 Л. Квитко. На санках (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 30-31 Л. Квитко. Письмо Ворошилову (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 32-33 Л. Квитко. Бой (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 34-35 Л. Квитко. Часы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 36-37 Л. Квитко. Весна (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 38-39 Л. Квитко. Ясли на прогулке (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 40-41 Л. Квитко. Поздняя весна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 42-43 Л. Квитко. Бабушкины руки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 44-45 Л. Квитко. Колхозные ясли (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 46 Л. Квитко. Сказка (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 47-48 ЗДРАВСТВУЙТЕ Л. Квитко. Колыбельная (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 51-54 Л. Квитко. Здравствуйте (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 55-57 Л. Квитко. Кто это? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 58-60 Л. Квитко. Летающий жук (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 61-62 Л. Квитко. Мушки (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 63 Л. Квитко. Великан (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 64-65 Л. Квитко. Смелые воробьи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 66-67 Л. Квитко. Ласточка (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 68-69 Л. Квитко. Весёлый жук (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 70-72 Л. Квитко. Цветок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 73-74 Л. Квитко. Гусак (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 75-76 Л. Квитко. Жучок (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 77-79 Л. Квитко. Одуванчик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 80-81 Л. Квитко. Певец (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 82-83 Л. Квитко. Барсуки (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 84-86 Л. Квитко. Ёлочка (стихотворение, перевод Л. Воронковой), стр. 87-88 Л. Квитко. Охотник (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 89 Л. Квитко. У моря (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 91-93 Л. Квитко. Говорят… (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 94 Л. Квитко. Медведь в лесу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 95-96 Л. Квитко. К солнцу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 97 Л. Квитко. Чудо (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 98-99 Л. Квитко. Целина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 100-101 Л. Квитко. Зёрна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 102 Л. Квитко. Смотрите — глядите (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 103-104 Л. Квитко. Теплынь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 105 Л. Квитко. Земляника (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 106 Л. Квитко. Подсолнух и кукуруза (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 107-108 Л. Квитко. Арбуз (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 109-111 Л. Квитко. Цикорий (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 112-113 Л. Квитко. Тыква (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 114-116 Л. Квитко. Сады (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 117-119 Л. Квитко. Однажды (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 120-121 Л. Квитко. Осень (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 122-123 Л. Квитко. Жалоба деревьев (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 124-125 Л. Квитко. Первый осенний день (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 126-127 Л. Квитко. Урожай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 128-129 ВОЛШЕБНЫЙ НОЖИК Л. Квитко. Волшебный ножик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 133-134 Л. Квитко. Про коня и про меня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 135-137 Л. Квитко. Скрипка (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 138-140 Л. Квитко. Дудочки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 141-142 Л. Квитко. Перед дождём (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 143-144 Л. Квитко. Дочка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 145 Л. Квитко. Мороз (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 146-147 Л. Квитко. На песке (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 148 Л. Квитко. В кузнице (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 149-150 Л. Квитко. Берёзка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 151-152 Л. Квитко. Лесопилка (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 153-154 Л. Квитко. Каменщики (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 155-156 Л. Квитко. Корова в тумане (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 157 Л. Квитко. Анна-Ванна бригадир (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 159 Л. Квитко. Новая яблоня Перевод Г. Оболдуева (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 161-162 Л. Квитко. Лето наступило (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 163-164 Л. Квитко. «Герой ранних» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 165-166 Л. Квитко. Рыбак (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 167-169 Л. Квитко. Бык (стихотворение, перевод Вл. Державина), стр. 170-173 Л. Квитко. Свежая сорочка (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 174-175 Л. Квитко. Подарки детям (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 176-177 Л. Квитко. Друзья (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 178-179 Л. Квитко. Водолаз (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 180-181 Л. Квитко. Ветер (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 182-183 Л. Квитко. На катке (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 184-185 Л. Квитко. Ахахи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 186-188 РЫБКА СМЕЁТСЯ Л. Квитко. Рыбка смеётся (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 191-192 Л. Квитко. Птичка и кошка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 193 Л. Квитко. Куда идёт петух? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 195-197 Л. Квитко. Поросёнок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 198-199 Л. Квитко. Кошкина добыча (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 200 Л. Квитко. Индюк (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 201-202 Л. Квитко. Петух (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 203-204 Л. Квитко. Из Бембы в Дрембу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 205-208 Л. Квитко. Встреча («Дождик и ветер…») (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 209-210 Л. Квитко. Откуда едешь, что везёшь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 211-212 Л. Квитко. Храбрый сын (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 213 Л. Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 214-215 Л. Квитко. Шарик-фонарь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 216-218 Л. Квитко. Лемеле у врача (стихотворение, перевод Н. Найденовой), стр. 219 Л. Квитко. Способный мальчик (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 220-221 Л. Квитко. Варенье (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 222-227 Л. Квитко. Слива (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 228 Л. Квитко. Разговор (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 229 КОГДА Я ВЫРАСТУ Л. Квитко. Когда я вырасту (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 233-236 Л. Квитко. Проводы (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 237-240 Л. Квитко. Танкист (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 241-242 Л. Квитко. Мой внук (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 243-244 Л. Квитко. Третий брат (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 245 Л. Квитко. Внучка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 246-248 Л. Квитко. Песня о командире (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 249-252 Л. Квитко. Колесо (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 253-266 Л. Квитко. В гостях у танкистов (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 267-270 Л. Квитко. Домой (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 271 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Текст стихотворения «Великан» на стр. 64 в переводе Е. Благининой идентичен тексту одноимённого стихотворения в издании 1956 года, где переводчиком указан С. Погореловский. [/collapse]

 


Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Воронкова Любовь Федоровна, Чуковский Николай Корнеевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Спендиарова Татьяна Александровна, Державин Владимир Васильевич, Тараховская Елизавета Яковлевна, Гурьян Ольга Марковна, Ильина Елена Яковлевна, Хелемский Яков Александрович, Спасский Сергей Дмитриевич, Погореловский Сергей Васильевич, Найдёнова Нина Петровна, Ушаков Николай Николаевич, Колычев Осип Яковлевич, Сидоренко Николай Николаевич, Донникова Валентина Николаевна, Оболдуев Георгий Николаевич
Год издания: 1948
Формат: djvu
Язык: ru
Размер: 4900 Kb
Скачиваний: 394
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS