![]() |
![]() |
||||||
![]() |
|||||||
Книги по дате поступления | |||||||
![]() ![]() |
|||||||
Классическая сказка Л.Ф. Баума о девочке Дороти, которую страшный ураган унёс в загадочную страну Оз.
Входит в: — цикл «Истории о Стране Оз» > цикл «Страна Оз» Перевод: Селиверстова Динара Год издания: 2017 Формат: pdf Язык: ru Размер: 14509 Kb Скачиваний: 440 Серия: Волшебник из Страны Оз #1 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Удивительная история о сказочном мальчике, который не хотел взрослеть, давно поразила воображение детей и взрослых. Она началась с того, что однажды Питер Пэн влетел в окно детской в доме, где жили девочка Венди и двое её братьев. Вместе с Питером они отправились на далёкий волшебный остров. Там им встретились русалки, храбрые индейцы, озорная фея и даже пираты с их злобным главарём капитаном Крюком, судьба которого окажется в руках летающего мальчика. И тут героев ждут захватывающие приключения.
[collapse collapsed title=Об условном цикле «Питер Пэн»]
Книги объединяет их главный герой – Питер Пэн, но строго говоря, они не являются циклом произведений, так как во многом повторяют и дополняют друг друга.
Повесть «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» – это незначительно переработанные шесть глав романа «Белая птичка». Сюжет пьесы «Питер Пэн» во многом повторён в романе «Питер Пэн и Вэнди».
Пьеса же «When Wendy Grew Up: An Afterthought» является своеобразным необязательным дополнением к истории о Питере Пэне, на что указывает отсутствие какого-либо заметного интереса к ней со стороны театра и широкой публики.[/collapse]
Перевод: Токмакова Ирина Петровна Год издания: 2018 Формат: pdf Язык: ru Размер: 14331 Kb Скачиваний: 297 Серия: Питер Пэн |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Однажды мастер Джепетто сделал из полена деревянного мальчика — Пиноккио, но тот умел лишь безобразничать, а когда он врал его деревянный нос становился еще длиннее. Он убегал из дома, сидел в тюрьме и работал в цирке. Но однажды утром к папе Джепетто пришел настоящий мальчик — хороший и послушный.
Год издания: 2016 Формат: djvu Язык: ru Размер: 5031 Kb Скачиваний: 367 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Однажды мастер Джепетто сделал из полена деревянного мальчика — Пиноккио, но тот умел лишь безобразничать, а когда он врал его деревянный нос становился еще длиннее. Он убегал из дома, сидел в тюрьме и работал в цирке. Но однажды утром к папе Джепетто пришел настоящий мальчик — хороший и послушный.
Год издания: 1993 Формат: djvu Язык: ru Размер: 4533 Kb Скачиваний: 304 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Однажды мастер Джепетто сделал из полена деревянного мальчика — Пиноккио, но тот умел лишь безобразничать, а когда он врал его деревянный нос становился еще длиннее. Он убегал из дома, сидел в тюрьме и работал в цирке. Но однажды утром к папе Джепетто пришел настоящий мальчик — хороший и послушный.
Год издания: 1965 Формат: djvu Язык: ru Размер: 4594 Kb Скачиваний: 351 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Книга «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди уже давно стала национальным достоянием Италии, и её тиражи занимают лидирующие строчки не только среди детских, но и среди взрослых книг, а сюжет сказки лёг в основу многих художественных фильмов. Это история деревянной куклы, сделанной из говорящего полена, которая научилась быть человеком. За детским сюжетом угадывается сложная проблема взросления, а сказочные обстоятельства приключений Пиноккио, его поведение, встречи и непростые решения научат читателя принимать ответственность за поступки, отличать правду от лжи. Чтение этой великолепной книги неизменно приносит радость детям и взрослым. Иллюстрации итальянского художника Либико Марайи, которого заслуженно называют «Мастером Образа».
Перевод: Данини Камилла Год издания: 2020 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 14820 Kb Скачиваний: 1826 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
«Вокруг света в восемьдесят дней» – один из лучших романов Жюля Верна. Увлекательная история Филеаса Фогга, его неунывающего слуги Паспарту и их потрясающего воображение кругосветного путешествия, полного опасных приключений, знакома нам с детства – по многочисленным фильмам и мультфильмам. Но насколько они отличаются от произведения самого Жюля Верна? Читателям предстоит понять это, открыв для себя великолепную книгу, полную живого и тонкого юмора. В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн. [collapse collapsed title=Оригинальное название] Le Tour du monde en quatre-vingts jours [/collapse] [collapse collapsed title=Книга выходила под названиями] В 80 дней вокруг света Вокруг света в 80 дней Вокруг света в восемьдесят дней Вокруг света за 80 дней Вокруг света за восемьдесят дней [/collapse]
Перевод: Гилярова Ирина Николаевна Год издания: 2015 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 25941 Kb Скачиваний: 7446 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Сказка Карло Коллоди (1826-1890) «Приключения Пиноккио» переведена на 87 языков. В России она впервые была опубликована в 1906 году издательством М.О.Вольфа, причём было указано, что перевод сделан с 480-го итальянского издания! Это одна из самых смешных и самых трогательных книг мировой литературы. Деревянного длинноносого Пиноккио, несносного, доброго, буйного, чувствительного, остроумного, глупого как пробка, упрямого как осел, плаксивого и смешливого, эгоистичного и великодушного, знают во всех странах. В маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого детский писатель Карло Лоренцини взял себе псевдоним, стоит редкостное изваяние – памятник литературному герою, деревянному мальчишке по имени Пиноккио. На памятнике высечена надпись: Бессмертному Пиноккио – благодарные читатели в возрасте от четырех до семидесяти лет. И ещё одна подробность: «Пиноккио» на тосканском диалекте означает «кедровый орешек». Крепким оказался этот орешек. Не подвластен он времени! Перевод: Казакевич Эммануил Генрихович Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: ru Размер: 4805 Kb Скачиваний: 10536 |
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS |