![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
Книги в серии Бібліотека «Всесвіту» | |||||||
![]() ![]() |
|||||||
КУЛЬТОВА СЕРІЯ, улюблена і критиками, і читачами. Серія, що послужила основою ПРЕКРАСНОГО ФІЛЬМУ, сценарій якого свого часу створив САМ Дуглас Адамс. Ви дивилися цей фільм? Ви захоплювалися його гумором і польотом уяви? Ви ще не читали КНИГУ? Прочитайте. Не пошкодуєте! Перевод: Автомонов Олег, Насада Павло, Яндола Иван Год издания: 2012 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 1777 Kb Скачиваний: 5725 Серия: Автостопом — по Галактиці #1 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
«Фіаско» — один з кращих «космічних» романів видатного польського фантаста Станіслава Лема. На Титані безвісти пропало кілька службовців, а згодом — і славнозвісний космічний навігатор Піркс. За збігом обставин, на Титан не за своєю волею потрапляє молодий пілот Ангус Парвіс, який вчився льотної майстерності у Піркса. Ангус одразу зголошується піти на пошуки свого вчителя. Справа це надзвичайно ризикована, бо всі зникали в таємничому районі «депресій» Титана, де безліч гейзерів затверділого газу витворили химерні джунглі білосніжних, крихких, немов скло, «дерев» — гігантських і небезпечних… Перевод: Воронина Леся, Андросов Дмитрий Семенович Год издания: 1990 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 1469 Kb Скачиваний: 4193 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Роман «Запахи. Історія одного вбивці», написаний 1985 р., став бестселером і перекладений багатьма мовами. 1986 р. в Парижі автор отримав премію Гутенберга за найкращий іноземний роман. Перевод: Фридрих Ирина Год издания: 1993 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 873 Kb Скачиваний: 1748 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Нова Воннегутова притча-антиутопія являє собою дальший розвиток теми майбуття людства, яка червоною ниткою проходить крізь усю творчість письменника. Та гіркий висновок автора про те, що цивілізація вже неспроможна зберегти життя на планеті, усе ж таки не перекреслює надії — про це доволі промовисто свідчить поставлений ним до роману епіграф із щоденника безневинної жертви фашизму, єврейської дівчинки Анни Франк: «Всупереч усьому, я все-таки вірю, що за природою своєю люди добрі». Перевод: Хазин Вадим Год издания: 1990 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 915 Kb Скачиваний: 1666 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
У світовій пригодницько-детективній літературі знайдеться небагато творів, які своєю популярністю й загальним визнанням можуть суперничати із славнозвісним серіалом романів про Фантомаса. Французи П’єр Сувестр (1874–1914) і Марсель Аллен (1885–1969), юристи за фахом і журналісти за покликанням, написали понад тридцять романів про створеного їхньою фантазією невловимого злочинця Фантомаса. Всі вони логічно пов'язані між собою. Сюжетні лінії переходять з одного роману в інший, як і головні герої — Фантомас, його переслідувачі поліцейський інспектор Жюв, журналіст Фандор, його наречена Елен. Деякі другорядні персонажі з одного роману, з'являючись в іншому, виходять на перший план. Події переносяться з Франції до Голландії, Англії, Німеччини, Америки, вони охоплюють увесь світ. Найпрестижніша клініка, паризька біржа, аристократичний клуб, двір королеви Голландії, вельможні родини, Французький монетний двір, паризьке й лондонське дно суспільства, дворянські замки і селянські ферми, паризьке підземелля і президентський палац — усе це арена зухвалих і жахливих злочинів Фантомаса, який прибирає подобу фінансиста, санітара, аристократа, слуги чи просто волоцюги. Авторський вимисел накладається на сучасні авторам події, в них згадуються реальні особи, через що неймовірні пригоди виглядають дуже правдоподібними. Все це в поєднанні з напруженими й динамічними сюжетами й стало причиною надзвичайної популярності романів про «Генія злочину». Перший із серії цих романів, який так і називався «Фантомас», вийшов у світ 1911 року і мав шалений успіх. Видавці вимагали продовження й автори поставили літературний процес на потік. Протягом кількох років вони щомісяця випускали детектив на двісті сторінок. Крикливі назви зразу привернули увагу читачів, ними захоплювалися представники всіх верств, популярність поширилася по всьому світі, їх перекладали багатьма мовами. Роман «Порожня труна» було написано в 1913 році. Він є продовженням попереднього; деякі події, описані в ньому, одержують своє завершення, інші — виринатимуть у наступних. Жорстокий, підступний, невблаганний «Геній зла» заради грошей готовий на все. Йому протистоять інспектор Жюв і його друг Фандор. Боротьба йде не на життя, а на смерть, але в останню мить, коли, здається, хтось із них уже приречений, непередбачений випадок рятує його. Вони залишаються живими, щоб продовжити своє суперництво на сторінках наступного роману. Перевод: Грабовський Володимир, Таращук Петр Всеволодович Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 1113 Kb Скачиваний: 1450 Серия: Бібліотека «Всесвіту» Серия: Фантомас #25 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Автора роману «Куди залітають лиш орли», відомого англійського письменника Алістера Макліна (1923–1988), справедливо вважають неперевершеним майстром карколомного сюжету. Неймовірні пригоди групи парашутистів-«командос», закинутих у роки другої світової війни до високогірного кубла гестапо з особливим завданням, стрімкі, несподівані повороти сюжету, гострі зіткнення характерів — усе це тримає читача в постійному напруженні від першої до останньої сторінки. Перевод: Стриха Максим Витальевич, Гриценко Александр Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 848 Kb Скачиваний: 1351 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Джорджо Щербаненко (нар. 1911 р. в Києві) — італійський письменник українського походження, відомий майстер детективного жанру. Українською мовою перекладено його роман «Шість днів на роздуми» (зб. «Зарубіжний детектив». — К.: Молодь, 1991). Роман «Тенета зради» побачив світ 1966 р. Перевод: Прокопович Марьяна Ивановна Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 819 Kb Скачиваний: 1071 Серия: Дука Ламберті #2 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Ален Роб-Грійє (нар. 1922 р.) — відомий французький письменник, один із засновників і теоретиків школи так званого «нового роману», або ж «антироману», що виникла у Франції в 50-і роки й одразу ж викликала бурхливі суперечки в літературних колах. Автор романів «Споглядач» (1953), «Ревнощі» (1957), «У лабіринті» (1959), «Дім побачень» (1965), «Топологія міста-привида» (1976), «Царевбивця» (1978) та ін. Починаючи з 60-х років письменник вводить у свої «надоб'єктивні», зумисне деталізовані оповіді елементи детективу, гостросюжетної пригоди, та навіть містики. До таких творів належить і пропонований читачеві невеличкий роман, написаний у 1981 році. Перевод: Ковальчук Вера Год издания: 1992 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 389 Kb Скачиваний: 1031 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Люди з будинку навпроти — співробітники ГПУ, що здійснюють стеження за усіма іноземцями, що знаходяться у Батумі. Кожен крок, кожне прохання, кожне звернення до місцевих чиновників натрапляє на незмінне і безпристрасне: «Ми чекаємо вказівок з Москви», за яким ніколи нічого не слідує. Саме сюди прибуває турецький консул Аділь-бей… Перевод: Майстренко Каріна Год издания: 1991 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 643 Kb Скачиваний: 977 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
У повісті «Quid est Veritas?» Наталена Королева сплела в одну цілість кілька мотивів, але головну увагу присвятила діяльності й переживанням римського прокуратора Понтія Пилата, що, хоч не бачив у вченні «Пророка Галилейського» жадної вини, своєю нерішучістю допустив його до страти. Год издания: 2015 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 1098 Kb Скачиваний: 780 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Узявши за основу свого твору конкретні біблійні реалії, почерпнуті головно з Одкровення св. Йоана, або ж Апокаліпсису, автор — сучасний американський письменник — вибудував оригінальну гостросюжетну оповідь, що після появи друком у 1976 році була одразу ж екранізована в Голівуді й поклала початок популярному містико-фантастично-детективному кіносеріалові, згодом також утіленому в літературну форму (явище, досить характерне для масової американської белетристики), але вже іншими авторами. Володимир Митрофанов (нар. 1929 р.) — редактор відділу художньої прози журналу «Всесвіт», член Спілки письменників України, автор численних перекладів з американської літератури, зокрема творів Г. Бічер-Стоу, Марка Твена, Е. Хемінгуея, Е. Колдуелла, Р.-П. Уоррена, Т. Капоте, Р. Бредбері, С. Кінга та ін., а також низки творів англійських та інших англомовних письменників. Перевод: Митрофанов Владимир Иванович Формат: fb2 Язык: uk Размер: 816 Kb Скачиваний: 571 Серия: Бібліотека «Всесвіту» |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
До збірника включено зарубіжні детективи, опубліковані в журналі «Всесвіт», — твори Агати Крісті, Фредеріка Брауна, Реймонда Чандлера, Джона Болла, Яна Мортенсона, Анни Клодзінської та ін. ЯН МОРТЕНСОН — сучасний шведський письменник, який здобув у себе на батьківщині широку популярність гостросюжетними романами. Незмінний герой цих творів — детектив-аматор, власник антикварної крамниці Юхан Хуман. Роман «Смерть ходить по музею» написаний 1977 р. Сюжет його при всій, здавалося б, винятковості — з Національного музею у Стокгольмі загадково зникають стародавні королівські регалії — можна назвати цілком типовим для сьогоденного західного світу, де викрадення музейних цінностей стало справжньою пошестю. Перевод: Плахтинский Сергей Б., Попсуенко Юрий Георгиевич Год издания: 1990 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 905 Kb Скачиваний: 1755 Серия: Хуман #5 |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
До збірника включено зарубіжні детективи, опубліковані в журналі «Всесвіт», — твори Агати Крісті, Фредеріка Брауна, Реймонда Чандлера, Джона Болла, Яна Мортенсона, Анни Клодзінської та ін. АННА КЛОДЗІНСЬКА — польська письменниця й журналістка. Чимало часу працювала в газетах «Жицє Варшави» й «Жолнєж вольності». Автор понад двох десятків книжок, що побачили світ переважно у видавництві Міністерства народної оборони. Найвідоміші її твори: «Слідство веде поручик Щенсний» (1957), «Золотий браслет» (1958), «Дві світлі волосини» (1959), «Срібляста смерть» (1960), «Програна ставка» (1962), «Блакитні окуляри» (1965), «Шовкова краватка» (1966), «Не бійся ночі» (1968), «Блискуча голка» (1969), «Руїна» (1973) та ін. Великої популярності набули також її твори останніх років: «Трясовина» (1981), «Зрадник» (1984), «Мальвіна програла мільйон» (1984). Головним героєм переважної більшості їх є співробітник Варшавського управління міліції майор Щенсний, тобто «Щасливий». Події, змальовані в романі «Зневажаючи закон» (1983), відбуваються на початку 80-х років, у період загострення антисоціалістичних виступів у країні, розгулу злочинних елементів. В романі згадано про рішучі кроки уряду ПНР, спрямовані на нормалізацію становища у країні. Перевод: Бурганский Гарий Еремеевич Год издания: 1990 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 858 Kb Скачиваний: 856 Серия: Бібліотека «Всесвіту» #1 Серия: Майор Щенсний |
|||||||
![]() ![]() |
|||||||
Богомил Райнов (народився 1919 року) — болгарський романіст, публіцист, мистецтвознавець. Він автор пригодницьких творів «Інспектор і ніч», «Людина повертається з минулого», «Бразільська мелодія», що склали трилогію «Три зустрічі з інспектором». Особливий успіх має серія романів про болгарського розвідника Еміля Боєва: «Пан Ніхто», «Нема нічого ліпшого за негоду», «Велика нудьга», «Наївна людина середнього віку» та «Реквієм». Перевод: Чикирисов Юрий Семенович Год издания: 1990 Формат: fb2 Язык: uk Размер: 1177 Kb Скачиваний: 1651 Серия: Бібліотека «Всесвіту» #2 Серия: Еміль Боєв #8 |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
||||||
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS |