Книги в серии Пьесы Владимира Набокова
Скитальцы

Читать

Читать

Пьеса была написана в октябре — ноябре 1921 г. в Кембридже, где в 1919–1922 гг. Набоков занимался естествознанием и филологией, и отправлена родителям в Берлин под видом перевода из английской трагедии.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 91 Kb
Скачиваний: 4410
Серия: Пьесы Владимира Набокова #1
Смерть

Читать

Читать

Пьеса написана в марте 1923 г. в Берлине. На выбор темы и сюжета пьесы повлияли два события в жизни Набокова: трагическая смерть отца, В. Д. Набокова, убитого 28 марта 1922 г., и расторжение помолвки со Светланой Зиверт в январе 1923 г. Тема «инерции» жизни после смерти была развита затем Набоковым в рассказе «Катастрофа» (1924) и повести «Соглядатай» (1930).


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 76 Kb
Скачиваний: 4323
Серия: Пьесы Владимира Набокова #2
Дедушка

Читать

Читать

Пьеса написана в июне 1923 г. в имении Домэн де Больё, Солье-Пон (вблизи Тулона), где Набоков работал на фруктовых плантациях друга В. Д. Набокова Соломона Крыма (N84. Р. 287).


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 51 Kb
Скачиваний: 3919
Серия: Пьесы Владимира Набокова #3
Полюс

Читать

Читать

Первый вариант драмы был завершен 8 июля 1923 г. в Домэн де Больё. В апреле 1924 г., в Берлине, перед публичным чтением «Полюса» на очередном заседании Союза русских театральных работников, Набоков сделал его новую редакцию.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 186 Kb
Скачиваний: 3846
Серия: Пьесы Владимира Набокова #4
Агасфер

Читать

Читать

Сценарий пантомимы на симфоническую музыку В. Ф. Якобсона Набоков писал в соавторстве с И. С. Лукашем в сентябре — ноябре 1923 г. Пролог написан Набоковым самостоятельно — под его текстом в газете значится «В. Сирин».


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 31 Kb
Скачиваний: 4523
Серия: Пьесы Владимира Набокова #5
Трагедия господина Морна

Читать

Читать

Единственный раз «Трагедия» с ее прозаическим изложением была напечатана в журнале «Звезда» (1997. № 4) по тексту, подготовленному к публикации Сереной Витале и Эллендеей Проффер. Печатается по светокопии машинописного текста, имеющего несколько рукописных вставок и исправлений, и рукописному беловику, хранящихся в архиве Набокова, с учетом журнального текста.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 596 Kb
Скачиваний: 37605
Серия: Пьесы Владимира Набокова #6
Человек из СССР

Читать

Читать

Набоков был больше чем антисоветский писатель. С советской властью у него были даже не идейные, а эстетические разногласия. Он относился к коммунистическому режиму с брезгливостью и презрением и отказывал ему в каком бы то ни было праве наследования русской культуры. Набоков не питал иллюзий по поводу возрождения России. Россия для него завершилась, и все, что происходит после 1917 года, к ней не имеет никакого отношения. Дальше, говоря словами одного из персонажей романа «Подвиг», была лишь одна «блатная музыка». «Раньше всего, — говорит главный герой пьесы «Человек из СССР» бывшему помещику, решившему от эмигрантской тоски бежать в Советский Союз, — отучитесь говорить «Россия». Это называется иначе».


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 269 Kb
Скачиваний: 6506
Серия: Пьесы Владимира Набокова #7
Событие

Читать

Читать

Закончено в 1938 г. В Ментоне. Опубликовано в журнале «Русские записки», Париж, 1938, апрель. Премьера: Париж, зал газеты «Журналь», рю Ришелье, 100, 4 марта 1938 г. Режиссер, постановщик, автор костюмов и декораций — Ю. П. Анненков. Состоялось четыре представления. Роли исполняли: А. Богданов (Трощейкин), М. Бахарева (Любовь), Н. Петрункин (Ревшин), Л. Кедрова (Вера), М. Токарская (Марфа), В. Чернявский (Мешаевы), В. Субботин (Барбошин), С. Бартенев (маститый писатель), М. Крыжановская (Вагабундова), Е. Скокан, А. Телегин, Ю. Загре-бельский, В. Бологовский, В. Мотылева, Н. Токарская.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 669 Kb
Скачиваний: 5071
Серия: Пьесы Владимира Набокова #8
Событие

Читать

Читать

Закончено в 1938 г. В Ментоне. Опубликовано в журнале «Русские записки», Париж, 1938, апрель. Премьера: Париж, зал газеты «Журналь», рю Ришелье, 100, 4 марта 1938 г. Режиссер, постановщик, автор костюмов и декораций — Ю. П. Анненков. Состоялось четыре представления. Роли исполняли: А. Богданов (Трощейкин), М. Бахарева (Любовь), Н. Петрункин (Ревшин), Л. Кедрова (Вера), М. Токарская (Марфа), В. Чернявский (Мешаевы), В. Субботин (Барбошин), С. Бартенев (маститый писатель), М. Крыжановская (Вагабундова), Е. Скокан, А. Телегин, Ю. Загре-бельский, В. Бологовский, В. Мотылева, Н. Токарская.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 364 Kb
Скачиваний: 2748
Серия: Пьесы Владимира Набокова #8
Изобретение Вальса

Читать

Читать

Написано в Кап д'Антиб в сентябре 1938 г. Опубликовано в: «Русские записки», 1938, ноябрь (№ 11). При жизни автора по-русски не переиздавалось.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 351 Kb
Скачиваний: 4806
Серия: Пьесы Владимира Набокова #9
Русалка

Читать

Читать

Сцена была написана предположительно в 1939 г., в Париже, как сочинение Федора Годунова-Чердынцева, которое должно было войти составной частью во второй том «Дара»; переехав в США, Набоков переработал сцену и опубликовал как самостоятельное произведение.


Год издания: 2008
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 41 Kb
Скачиваний: 4608
Серия: Пьесы Владимира Набокова #10
Лолита: Сценарий

Читать

Читать

«Лолита» — главная и лучшая книга Владимира Набокова, сценарий «Лолиты», по собственному признанию писателя, — его «самое дерзкое и рискованное предприятие в области драматургии». Написанный в Беверли-Хиллз вскоре после триумфальной публикации романа в США, он был назван «лучшим из когда-либо созданных в Голливуде сценариев» и лег в основу одноименной картины, снятой Стэнли Кубриком.

В отличие от романа, в сценарии иное освещение, иначе расставлены софиты, иной угол зрения, по-другому распределены роли. Переводя роман на язык драмы, Набоков изменил тысячи деталей, придумал новых героев, сочинил эпизоды, которые позволяют по-новому взглянуть на уникальный узор трагической жизни Гумберта и Лолиты. Выпуская в 1973 году сценарий «Лолиты» отдельной книгой, Набоков завершал художественную разработку своего давнего замысла, впервые изложенного в 1939 году в рассказе «Волшебник».

Настоящее издание представляет первый перевод сценария «Лолиты» на русский язык и включает, помимо предисловия автора, сохранившиеся в архиве Набокова эпизоды из ранней редакции сценария, письма Владимира и Веры Набоковых Стэнли Кубрику и другим адресатам по поводу экранизации «Лолиты», а также обстоятельное эссе переводчика и составителя книги Андрея Бабикова, раскрывающее доселе неизвестные стороны искусства великого писателя.

[b]Исходный Djvu:[/b] http://infanata.ifolder.ru/23796942
Перевод: Бабиков Андрей Александрович
Год издания: 2010
Формат: fb2
Язык: ru
Размер: 743 Kb
Скачиваний: 14488
Серия: Пьесы Владимира Набокова #11
2024 raskraska012@gmail.com Библиотека OPDS